You can translate this page to your own language using this automated translation tool. The result is not 100% perfect, but it will help you understand the text better.

TRANSPORT AGREEMENT

Between:

The Parent’s Association of the European School, Mol (further referred to as the Parent’s Association)

and the parents of students and the students of the European School, Mol, who avail of the bus service organised by the Parent’s Association.

Concepts:

The school: the European School, Mol.

The Transport Committee: parents who provide logistical arrangements for travel to and from the school and who fall under the responsibility of the Parent’s Association.

Bus users: the students and their parents, who avail of the bus service.

The website: the website of the Parent’s Association www.paesmol.eu

Objectives:

The Transport Committee was set up to offer students, who live a certain distance from school, the possibility of being able to avail of (bus) transport to and from the European School, Mol.

1. Who can avail of the (bus) transport?

1.1 Only children whose parents are paid-up members of the Parent’s Association can avail of the bus service.

2. Responsibilities

2.1 Parents are responsible for their children’s behaviour during the bus journey and remain, at all times, liable.

2.2 Parents accept this responsibility and liability from the moment that their children board the bus, until they step off the bus and the bus departs.

3.    Routes and bus stops

3.1 The bus route is determined by the following factors:
-  Safety
-  Number of registered children
-  The most profitable route (in terms of time and cost)

3.2 The Transport Committee, in consultation with the school, decides, on an annual basis, which routes and bus stops (taking the criteria of 3.1 into account) will be used.

3.3  Routes and bus stops become final at the beginning of the school year or by 30th September, at the latest. These may only be changed for urgent reasons. The routes and bus stops are listed on the website. Changes are communicated by email with the concerned bus users.

3.4 Every bus has a time table with the departure times for every boarding point. These are listed on the web site. The bus shall not depart before the stated time except when all students have already boarded. The Transport Committee shall provide the Bus Company with a list of the student’s names.

3.5  To avoid delays, the students must be present, at the bus stop, at least five minutes before the scheduled departure time of the bus.

4.      Discipline and safety

4.1  Upon consultation with the school, the Transport Committee appoints a student, who has the task of monitoring the normal state of affairs on the bus journey and during embarking and disembarking. This student is known as the bus representative. He/she can bring questions or explain problems to the Transport Committee and has to answer to the Transport Committee.

4.2  It is expected of every bus user that he/she behaves themselves and follows the instructions of the bus representative, so that a safe and uninterrupted journey is assured for all bus users, as well as for the bus driver.

4.2.a. Every bus user is allocated a seat in the bus that he/she may not (ordinarily) leave during the journey.

4.2.b. Damage to the interior of the bus falls under the responsibility of the parents whose child this seat is allocated to. Parents are primarily responsible until the child has reached the age of 18.

4.2.c. Every form of violence (physical, verbal or moral) is forbidden.

4.2.d. Smoking or playing with flammable material in the bus is strictly forbidden, as well as the handling of dangerous objects, such as scissors, knives etc, and the making of noise.

4.3.   Instructions of the bus driver or the bus representative are to be strictly followed. The bus driver and the bus representative will report every form of misconduct to the Transport Committee.

4.4 Parents who drop and/or collect their children at the bus stop are responsible for this being a smooth exchange. They must be on the side of the road where the bus stops and must ensure that their child doesn’t cross the road unexpectedly.

4.5.   Infringements of the rules are always reported. These will be further reported to the school depending on the nature of the infringement.

4.6. A child who regularly breaks the rules, can, after discussion between the Transport Committee, the concerned parents and the school, be excluded from using the bus.

4.6.a. If a child has received a formal warning from the Transport Committee, the parents will be informed, in writing, of this fact.

4.6.b. In the event of a second official warning, a consultation shall take place between the Transport Committee, the school management, the concerned child and his/her parents.  Depending on the outcome of this, the Transport Committee will decide whether, or not, the concerned child shall be excluded from using the bus for a certain time (minimum one week).

4.6.c. If, after a suspension, a child breaks the rules again, they can be suspended from using any bus transport, organised by the Parent’s Association, for the rest of the school year. Transport to and from the school is then the responsibility of the parents. (They have to then arrange that their child reaches school.)

4.7. Eating a healthy snack is allowed in the bus. Any resulting waste must be tidied up by the bus users.

4.8. While on or near the bus, it is forbidden for students to sell snacks or drinks to their fellow bus users.

4.9. Only DVDs and videos, which have been approved for all ages, may be shown on the bus.

5. Insurance

5.1. Students are insured by the school, on their way to and from school, as well as by the Bus Company during the transport.

 

 

 

VERVOERSOVEREENKOMST

Tussen:

De Oudervereniging van de Europese School in Mol (verder genoemd de Oudervereniging)

en de ouders van leerlingen en de leerlingen van de Europese School in Mol die gebruikmaken van het  busvervoer georganiseerd door de Oudervereniging

Begrippen:

De school : de Europese School in Mol

Het Transport Comité: ouders die de logistiek naar en van school regelen zij vallen onder verantwoordelijkheid van de Oudervereniging

Busgebruikers : de leerlingen en hun ouders die gebruikmaken van het busvervoer

De website: de website van de Oudervereniging www.paesmol.eu

Doelstelling

Het Transport Comité is opgericht om leerlingen die op afstand van school wonen de mogelijkheid te bieden naar en van de Europese School in Mol te komen.

1. Wie kan gebruik maken van het transport?

1.1. Alleen  kinderen waarvan de ouders lid zijn van de Oudervereniging mogen gebruik maken van de bus.

2.    Verantwoordelijkheden

2.1. De ouders zijn verantwoordelijk voor het gedrag van hun kinderen tijdens het busvervoer en blijven ten alle tijden aansprakelijk.

2.2. De ouders aanvaarden deze verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid vanaf het moment dat hun kinderen in de bus stappen, tot ze weer uitstappen en de bus vertrekt.

3.    Trajecten en bushaltes

3.1. Het bustraject wordt bepaald door de volgende factoren:

- Veiligheid

- Aantal ingeschreven kinderen

- De meest rendabele weg (qua tijd en kosten)

3.2. Jaarlijks beslist het Transport Comité, in overleg met de school, over trajecten en bushaltes, rekening houdend met de criteria in punt 3.1.

3.3. Routes en haltes worden bij aanvang van het schooljaar en ten laatste 30 september definitief. Deze worden alleen veranderd omwille van dringende redenen. De routes en haltes staan vermeldt op de website. Wijzigingen worden per e-mail gecommuniceerd aan de betrokken busgebruikers.

3.4. Iedere bus heeft een tijdstabel met de vertrektijden voor elke opstapplaats. Deze staan op de website. De bus zal niet vertrekken voor de opgegeven tijd, behalve wanneer alle leerlingen voor die bus reeds ingestapt zijn. Het Transport Comité zal aan de Busmaatschappij een lijst overhandigen met de namen van de leerlingen.

3.5. Om vertragingen te vermijden moeten de leerlingen tenminste vijf minuten voor de vertrektijd aan de opstapplaats zijn.

4.    Discipline en veiligheid

4.1.  Het Transport Comité wijst ieder schooljaar, in overleg met de school een  leerling aan die toezicht houdt op de goede gang van zaken tijdens de busrit en bij het op- en afstappen. Deze leerling wordt de busverantwoordelijke genoemd. Hij/zij kan met vragen of problemen terecht bij het Transport Comité en legt aan hen ook verantwoording af.

4.2. Van elke busgebruiker wordt verwacht dat hij/zij zich gedraagt en instructies van de busverantwoordelijke opvolgt, zodat een veilige en ononderbroken busreis is gegarandeerd voor alle busgebruikers, ook voor de buschauffeur.

4.2.a. Elke busgebruiker krijgt een plaats in de bus toegewezen die hij/zij niet mag verlaten tijdens de rit.

4.2.b. Schade aan het interieur van de bus valt onder de verantwoordelijkheid van de ouders van het kind aan wie deze plaats werd toegewezen. Ouders zijn hoofdelijk aansprakelijk totdat het kind 18 jaar is geworden.

4.2.c. Elke vorm van geweld (fysiek, verbaal of moreel) is verboden.

4.2.d. Roken of spelen met brandbaar materiaal in de bus is strikt verboden, evenals het manipuleren van gevaarlijke voorwerpen, zoals scharen, messen, enz. en het maken van lawaai.

4.3. Instructies van de buschauffeur of busverantwoordelijke worden strikt

opgevolgd. De buschauffeur en busverantwoordelijke zullen elke vorm van wangedrag rapporteren aan het Transport Comité.

4.4. Ouders die hun kinderen naar/van de bushalte brengen/afhalen zijn verantwoordelijk voor het vlotte verloop ervan. Ze moeten aan de kant van de weg staan waar de bus stopt en zich ervan verzekeren dat hun kind niet onverwacht de straat oversteekt.

4.5. Overtreding van de regels worden altijd gemeld. Afhankelijk van de aard wordt dit aan de school gerapporteerd.

4.6. Een kind dat regelmatig de regels overtreedt kan, na overleg tussen het Transport Comité, de betrokken ouders en de school, uitgesloten worden van het gebruik van de bus.

4.6a.  Wanneer een kind een formele waarschuwing van het Transport Comité heeft ontvangen, worden de ouders hiervan schriftelijk op de hoogte gebracht.

4.6b.  Bij een tweede officiële waarschuwing zal overleg plaatsvinden tussen het Transport Comité, het schoolmanagement, het betreffende kind en zijn/haar ouders. Naar aanleiding hiervan bepaald het Transport Comité of het betreffende kind voor bepaalde tijd (minimaal een week) uitgesloten wordt van het busgebruik. 

4.6.c. Wanneer een kind na een schorsing weer de fout in gaat, kan hij/zij definitief worden uitgesloten van het gebruik van busvervoer georganiseerd door de Oudervereniging voor het betreffende schooljaar. Transport van en naar school is dan de verantwoordelijkheid van de ouders. Zij dienen er zelf voor te zorgen dat hun kind op school komt.

4.7. Het eten van een gezonde snack is toegestaan in de bus. Het afval moet door de busgebruikers opgeruimd worden.

4.8. Het is verboden voor leerlingen om in en rond de bus snoep of drank te verkopen aan mede busgebruikers.

4.9. In de bus worden alleen DVD’s en video’s getoond die voor alle leeftijden goedgekeurd zijn.

5. Verzekering

5.1. Leerlingen zijn verzekerd, door de school op hun weg van en naar school, alsmede door de Busmaatschappij tijdens dit vervoer.